The Sanskrit Parser Assistant
Lexicon: Heritage Version 3.67 [2025-04-15]
na devaḥ vidyate kāṣṭhe na pāṣāṇe na mṛṇmaye bhāveṣu vidyate devaḥ tasmāt bhāvaḥ hi kāraṇam
न देवः विद्यते काष्ठे न पाषाणे न मृण्मये भावेषु विद्यते देवः तस्मात् भावः हि कारणम्
na
[
na
]{
ind.}
1.1
{ na }
devaḥ
[
deva
]{
m. sg. nom.}
2.1
{ Subject [M] }
vidyate
[
vid_1
]{
pr. ps. sg. 3}
[
vid_2
]{
pr. ps. sg. 3}
3.1
3.2
{ It is known }
{ It is found }
kāṣṭhe
[
kāṣṭha
]{
n. du. acc. |
n. du. nom. |
n. sg. loc.}
[
kāṣṭhā
]{
f. du. acc. |
f. du. nom.}
4.1
4.2
{ Object(2) [N] | Subject(2) [N] | in [N] }
{ Object(2) [F] | Subject(2) [F] }
na
[
na
]{
ind.}
5.1
{ na }
pāṣāṇe
[
pāṣāṇa
]{
m. sg. loc.}
6.1
{ in [M] }
na
[
na
]{
ind.}
7.1
{ na }
mṛṇmaye
[
mṛṇmaya
]{
m. sg. loc. |
n. du. acc. |
n. du. nom. |
n. sg. loc.}
8.1
{ in [M] | Object(2) [N] | Subject(2) [N] | in [N] }
bhāveṣu
[
bhāva
]{
m. pl. loc.}
9.1
{ in [M]s }
vidyate
[
vid_1
]{
pr. ps. sg. 3}
[
vid_2
]{
pr. ps. sg. 3}
10.1
10.2
{ It is known }
{ It is found }
devaḥ
[
deva
]{
m. sg. nom.}
11.1
{ Subject [M] }
tasmāt
[
tad
]{
n. sg. abl. |
m. sg. abl.}
12.1
{ from [N] | from [M] }
bhāvaḥ
[
bhāva
]{
m. sg. nom.}
13.1
{ Subject [M] }
hi
[
hi_1
]{
ind.}
14.1
{ hi#1 }
kāraṇam
[
kāraṇa
]{
n. sg. acc. |
n. sg. nom.}
15.1
{ Object [N] | Subject [N] }
न
देवः
विद्यते
काष्ठे
न
पाषाणे
न
मृण्मये
भावेषु
विद्यते
देवः
तस्मात्
भावः
हि
कारणम्
Top
|
Index
|
Grammar
|
Sandhi
|
Reader
|
Corpus
© Gérard Huet 1994-2025